První překlad reprezentativního výběru básní Bohuslava Reynka do angličtiny si klade náročný cíl představit zahraničním čtenářům svébytného vysočinského tvůrce včetně dobového a výtvarného kontextu jeho díla. Krom vlastních překladů pořízených básníkem a překladatelem Justinem Quinnem kniha přináší také doprovodné texty, které reflektují obraz české poezie v zahraničí a ukazují B. Reynka jako evropského básníka. Literárněkritická studie M. C. Putny, translatologický esej J. Quinna a výběr 25 Reynkových grafik spolu se zasvěceným komentářem od autorova celoživotního kurátora J. Šerých činí z knihy komponovaný artefakt zajímavý i pro českého čtenáře.
Category: | Fiction & Essays |
---|---|
Author: | Bohuslav Reynek |
Publisher: | Karolinum |
Publication date: | 2017 |
ISBN: | 978-80-246-3425-8 |
Language: | English |
Pages: | 180 |
Type: | hardback |
Format: | 15,2 × 21,7 cm |
The item has been sold out… |
Be the first who will post an article to this item!
Add a comment